Reconnaître le rôle que les responsables politiques jouent dans la revitalisation
زاي - الإقرار بدور القيادةفيعملية التنشيط
Diriger une opération est une grosse opportunité.
أخذ القيادةفيعملية فرصة مهمة
a) Maîtrise et direction nationales du processus de développement.
(أ) السيطرة والقيادة الوطنية فيعملية التنمية.
Le Président a joué un rôle de premier plan dans le processus de réforme du secteur de la sécurité en créant un mécanisme à trois niveaux.
وقد اضطلع الرئيس بدور قياديفيعملية استعراض القطاع الأمني، حيث قام بإنشاء آلية ثلاثية المستويات.
On se rend mieux compte du rôle moteur joué par les femmes dans les processus de paix grâce à leurs activités au sein de la société civile.
وأصبح اضطلاع المرأة بدور قياديفيعمليات السلام أكثر وضوحا من خلال عملها في المجتمع المدني.
Le Bureau international du Travail a pris la direction des travaux.
وتولت منظمة العمل الدولية زمام القيادةفي هذه العملية.
J'espérais diriger l'opération.
كنتُ أتوقع أنني سأتولى زمام القيادةفي هذه العمليّة
L'Union africaine a le rôle moteur, dans le processus de stabilisation du continent, vers la paix, la sécurité, et la croissance économique et le développement durables.
ويضطلع الاتحاد الأفريقي بدور قياديفيعملية تحقيق الاستقرار في قارتنا من أجل إحلال السلام والأمن والنمو الاقتصادي والتنمية المستدامين.
En conséquence, le Ministère joue un rôle de plus en plus important dans le processus de retour, notamment en participant à des groupes de travail municipaux et exécutant directement des projets.
ونتيجة لذلك، يتزايد اضطلاع الوزارة بدور قياديفيعملية العودة يشمل المشاركة في الأفرقة العاملة البلدية والتنفيذ المباشر للمشاريع.
Ljubiša Beara est accusé d'avoir joué un rôle de premier plan dans le génocide commis par l'armée de la Republika Srpska dans l'enclave de Srebrenica.
وقد اتهم بيارا بالقيام بدور قياديفيعمليات الإبادة الجماعية التي ارتكبها جيش جمهورية صربسكا، في منطقة سريبرينتسا المحصورة.